Према приповести Јована, људи су у овој бањи тражили исцељење. Наводно, први који би ушао у базен пошто се вода заталасала био је исцељен од своје болести. Према речима Еванђеља, одузети није могао да се довољно брзо спусти у води, те га је Христос исцелио учинивши га способним да хода.
Шта можемо да научимо од раних хришћана у вези са инкултурацијом Евађеља и каква би била реакција савремених верских лидера када би чинили оно што су чинили, по овом питању, хришћани првих векова?
ТАЈНА СТАРОЗАВЕТНОГ ПРОРОШТВА – шта апостоли нису разумели у вези са Христовим уласком у Јерусалим?
14 Мај 2020
Синоптичка еванђеља сведоче да се припрема за улазак Христа у Јерусалим одвија у атмосфери узварелих месијанских очекивања која су досегла врхунац. то се догађа у атмосфери најзначајнијег и симболиком богатог празника Пасхе који није био само прилика за окупљање великог броја Јевреја из матице и дијаспоре у Јерусалиму, већ је био подсетник на прошла дела божанских избављења и израз наде у избављење у будућности. У једној таквој атмосфери, улазак на магарету у Јерусалим човека који наговештава „своју месијанску кандидатуру“ бројним знамењима (чудесним делима) и проповедима није могао да буде непримећен и не повезан са старозаветним пророштвом. Јасно је да је не само народ у Христовом уласку на магарету у Јерусалим, већ и његови противници (Мт 21:10-11; Лк 19:39-40), препознали сцену која је несумњиво у тесној вези са пророштвом Захаријиним. Да ли су једнино ученици пропустили да виде ову везу, или речи ап. Јована не разумеше ученици његови говоре о нечем другом?
ЈЕЗИК НОВОЗАВЕТНИХ СПИСА И ЊИХОВЕ ЈЕЗИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ – проф. др Јоанис Каравидопулос
12 Мај 2020
Све књиге Новога Завета написане су на грчком језику, али на ком језику је проповедао Христос и апостоли? Језик који се говорио у Палестини после повратка Јудејаца из вавилонског ропства, био је арамејски... На који начин су ова два језика кооегзистирала у процесу настанка Новог завета? Да ли су све књиге Новог завета писане на грчком језику истог лингвистичког квалитета и које се и чиме издвајају?
12 Мај 2020
Захарија пак рече анђелу: по чему ћу то познати? Ја сам, наиме, стар а и жена ми је у годинама. Марија рече анђелу: како ће то бити, кад не знам за мужа? Слични догађаји, слична питања, различите последице... Зашто?
Испод највећег сачуваног дела бик-стеле налазио се базалтни базен; стела је била повезана са овим базеном иза кога је стајала пре разарања. Око базена су била два камена пехара, сваки постављен на три ногара. Они су највероватније служили као кадиони олтари, слични онима који су пронађени и на другим локацијама, а који се датирају у 8.в.пре Хр.
Ове речи псалма представљају не само снажну поетску слику којом човек изражава своје уверење у неприкосносвеност божанске заштите, већ и величанствено пророштво о Великом Пастиру који душу своју полаже за овце своје (Јн 10:11.14.17-18), Пастиру који силази у бездан смрти да би из њега извадио залутало јагње, Цара који силази са свог небеског трона да би на њему направио места за своје сапрестолнике.
У ПОТРАЗИ ЗА ВАСКРСЕЊЕМ – вишегодишње путовање професора за описима Христовог васкрсења (извод)
08 Мај 2020
У њиховој новој књизи Васкрсавање Васкрса: како је Запад изгубио а Исток сачувао изворно виђење Васкрса?, Џон Доминик Кросан и Сара Секстон Кросан бележе своја путовања док трагају за најранијим описима Исусовог васкрсења – изворним виђењем Васкрса – и последицама тих открића. У наставку се налазе изводи из Васкрсавања вакрса који описују једно од њихових истраживачких путовања.
Име човека који је наредио да се Исус Христ разапне на крст и који је водио његово суђење, озлоглашеног римског гувернера Јерусалима, дешифровано је тек сада на бронзаном прстену нађеном још пре пола века приликом ископавања на налазишту Херодион крај Витлејема на Западној обали.